2008年3月3日 星期一

東京美食界 嗆米其林可笑

【經濟日報╱編譯于倩若/綜合東京二日電】

2008.03.03 04:26 am

擁有108年歷史的世界美食評鑑權威米其林最近首度進軍亞洲,並發行日語版的東京指南。米其林給予150家餐廳總共191顆星,超越巴黎和紐約的總和,但東京美食界對米其林這番厚愛,顯然不以為然。

業界許多重量級人物對米其林說:「感謝你們的關注(這是我們應得的),但你們還是不懂我們及我們的飲食。」美食評鑑家、雜誌,甚至日本東京都知事石原慎太郎都曾質疑米其林的評鑑結果,有些主廚甚至自豪地表示,是自己選擇不參加評鑑,而不是沒本事獲選。

一位主廚門脇說,他獨創的日本菜餚,包括從法國菜取得靈感的松露飯,不需要法國人的認證。他說:「日本美食源自日本,只有日本人最了解。一群外國人怎麼可以突然出現,告訴我們什麼好、什麼不好。」

為了增加可信度,總部設在法國的米其林當初請專門評鑑日本餐廳的美食家與歐洲專家攜手合作,評鑑標準也依據日本獨特的飲食文化調整。150家入選的東京餐廳中有八家獲得米其林三顆星的最高榮譽,東京得到的191顆星,遠超越紐約的54顆和巴黎的97顆。

事實上,米其林東京美食指南如願在日本創下銷售佳績,自去年11月開賣以來,已賣出逾29萬本。日本人這種既歡迎又排斥的複雜心理,反映米其林美食指南和星級評鑑系統在進入全然不同的飲食文化時,所面臨的考驗。

米其林正極力拓展新興市場,以彌補在歐洲日漸式微的影響力。網路和消費者需求轉變,導致米其林在歐洲的讀者愈來愈少,消費者品味不再受美食指南左右。米其林說,一年在全球賣出100萬本美食指南,歐洲以外市場銷售不斷成長。

不少東京人抱怨,米其林給予不起眼的餐廳很高的評鑑,日本師匠級的餐廳未能入選,反倒是徒弟自立門戶的餐廳得到青睞,讓人懷疑給東京這麼多顆星只是米其林的行銷伎倆。

幻冬舍出版集團會長見城徹說:「了解東京餐廳的人都知道,這份評鑑很可笑。米其林自毀招牌,美食指南將來肯定賣不好。」

沒有留言: